tag:blogger.com,1999:blog-8452886063692246321.post6112105905254344233..comments2023-05-18T10:58:48.258+02:00Comments on dagboek: oh, oh, sanshin ohtuulihttp://www.blogger.com/profile/06746038267716685006noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-8452886063692246321.post-61567452939907413832013-09-15T21:36:43.691+02:002013-09-15T21:36:43.691+02:00Mie muuten vastikään törmäsin taiwanilaiseen joka ...Mie muuten vastikään törmäsin taiwanilaiseen joka kutsui itseään kiinalaiseksi. Mutta ehkä tuon avioliitto mannerkiinalaisen kanssa vaikutti tässä.<br /><br />Nyt tuolla ulkona tuulee.tuulihttps://www.blogger.com/profile/06746038267716685006noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8452886063692246321.post-43447576202731388662013-09-15T21:34:25.210+02:002013-09-15T21:34:25.210+02:00Jep, aika kontroversiaali on tuo Ohin ennätyksen h...Jep, aika kontroversiaali on tuo Ohin ennätyksen historia. Jääkiekosta en sano mittään, varsinkaan kun en ol tsekannut vielä että miten HIFK:llä meni tänään.tuulihttps://www.blogger.com/profile/06746038267716685006noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8452886063692246321.post-89409279651123174512013-09-15T21:29:01.156+02:002013-09-15T21:29:01.156+02:00Ei kun japaniksi 王 eli おう jonka sallin majestellis...Ei kun japaniksi 王 eli おう jonka sallin majestellisesti transliteroida joko Ō taikka mieluummin Oo. Ehka jopa Ou, mutta silti ainoastaan parpaarit meren toisella puolen ovat sita mielta etta sen pitaisi olla Oh.<br /><br />Ja isa taisi olla Taiwanista eika Kiinasta. Itse en ainakaan halua olla paikalla jos joku vaittaa etta nuo ovat sama asia.<br /><br />Toisaalta kaverihan on managerina jo useampaan otteeseen estanyt oman ennatyksensa rikkomisen eli on siis taysi luuseri. Toki taman olisi voinut jo arvata siita, etta se ei pelaa jaakiekkoa.<br /><br />Kolmannelta olen tietty sita mielta, etta ihan sama miten japania transliteroidaan, yhta oikein se aina menee kuin katakanalla kirjoitettu englanti. Eli ei./mekhttps://www.blogger.com/profile/01332500958410802475noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8452886063692246321.post-38733699660182642642013-09-15T19:39:57.076+02:002013-09-15T19:39:57.076+02:00Japaniksi Ō, mutta translitteroivat tuon meille Oh...Japaniksi Ō, mutta translitteroivat tuon meille Oh. Ja oikeastihan se tietysti on Wang.tuulihttps://www.blogger.com/profile/06746038267716685006noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8452886063692246321.post-4894474277868694772013-09-15T19:24:15.252+02:002013-09-15T19:24:15.252+02:00Oh vai Ō?Oh vai Ō?TJnoreply@blogger.com